69久久无码一区人妻A片-英语老师的小兔子好大好软水-日本熟妇色XXXXX日本免费看-来一水AV@lysav

歡迎進(jìn)入山東恒能環(huán)保能源設(shè)備有限公司

熱線電話

0531-69953988

分類導(dǎo)航
產(chǎn)品展示
聯(lián)系我們
山東恒能環(huán)保能源設(shè)備有限公司

聯(lián)系電話:18678860671

服務(wù)熱線:0531-69953988

聯(lián)系地址:中國(山東)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)濟(jì)南片區(qū)孫村街道經(jīng)十東路33688號章錦綜合保稅區(qū)聯(lián)東U谷科創(chuàng)中心5號樓 101

沼氣設(shè)備系統(tǒng)中生物脫硫系統(tǒng)的運(yùn)行及控制?

  1、沼氣從噴淋反應(yīng)器的下端進(jìn)入,穿過填料層后從頂部離開,進(jìn)入后續(xù)處理階段,在沼氣管道上應(yīng)設(shè)有流量計(jì),以隨時(shí)監(jiān)測管道內(nèi)的沼氣流量,此外,在沼管道上還應(yīng)安裝有沼氣成份分析儀,以定時(shí)監(jiān)測沼氣中脫硫后沼氣內(nèi)的硫化氫含量和甲烷含量。

  1. Biogas enters from the lower end of the spray reactor and leaves from the top after passing through the packing layer. A flowmeter should be installed on the biogas pipeline to monitor the biogas flow in the pipeline at any time. In addition, a biogas composition analyzer should be installed on the biogas pipeline to monitor the content of hydrogen sulfide and methane in the biogas after desulfurization.
  2、噴淋培養(yǎng)液從曝氣反應(yīng)器泵出經(jīng)換熱器后至噴淋反應(yīng)塔上部進(jìn)入,在實(shí)現(xiàn)噴淋循環(huán)的同時(shí),通過換熱器使系統(tǒng)中培養(yǎng)液維持在一定的溫度環(huán)境下。
  2. The spray culture liquid is pumped out from the aeration reactor through the heat exchanger and enters into the upper part of the spray reaction tower. While the spray circulation is realized, the culture medium in the system is maintained at a certain temperature through the heat exchanger.
  在調(diào)試及運(yùn)行的期間,先確定一個(gè)適合的溫度值。如果溫度下降,啟動換熱器熱水端的管道泵以升高溫度。當(dāng)溫度升高到設(shè)定值時(shí),停止管道泵。
  During commissioning and operation, determine a suitable temperature value. If the temperature drops, start the pipe pump at the hot water end of the heat exchanger to increase the temperature. When the temperature rises to the set value, stop the pipeline pump.
               生物脫硫
  3、風(fēng)機(jī)采用了變頻控制,經(jīng)過培養(yǎng)液曝氣反應(yīng)器壁面上安裝的ORP(氧化還原電位計(jì))來測定培養(yǎng)液之中的含氧量,并經(jīng)過變頻器調(diào)節(jié)控制風(fēng)機(jī)的出風(fēng)量,以使培養(yǎng)液之中的含氧量控制于適當(dāng)?shù)姆秶?/div>
  3. The fan is controlled by frequency conversion. The oxygen content in the culture medium is determined by ORP (oxidation-reduction potentiometer) installed on the wall of the aeration reactor for culture medium, and the air volume of the fan is controlled by the frequency converter to control the oxygen content in the culture medium in an appropriate range.
  分析得出,這種控制方式的終端目的是控制進(jìn)入沼氣中的氧濃度,如上所述,沼氣中混有不同的氧濃度,反應(yīng)后的生成物是不相同的,反應(yīng)后的產(chǎn)物可能是單質(zhì)硫也可能會是稀硫酸,較為可能的會是兩者的混合物。
  The analysis shows that the terminal purpose of this control mode is to control the oxygen concentration entering the biogas. As mentioned above, when the biogas is mixed with different oxygen concentrations, the products after reaction are different. The product after reaction may be elemental sulfur or dilute sulfuric acid, and more likely it will be a mixture of the two.
  4、在培養(yǎng)基曝氣反應(yīng)器壁上設(shè)置取樣口,人工采集培養(yǎng)基的pH值,判斷培養(yǎng)基中是否需要堿,堿的用量大小。通常來說,當(dāng)終端產(chǎn)物為元素硫時(shí),不需在培養(yǎng)基中加入堿。當(dāng)終端產(chǎn)品為稀硫酸時(shí),需要在培養(yǎng)基中加入堿,以保持培養(yǎng)基的中性要求。
  4. A sampling port is set on the wall of the aeration reactor of the medium, and the pH value of the medium is collected manually to judge whether alkali is needed in the medium and the amount of alkali used. In general, when the end product is elemental sulfur, it is not necessary to add alkali to the medium. When the end product is dilute sulfuric acid, alkali should be added to the medium to maintain the neutral requirement of the medium.
  5、理想的操作模式是每天更換一部分培養(yǎng)基。培養(yǎng)基的來源可通過沼液后的過濾和稀釋進(jìn)行調(diào)節(jié),調(diào)節(jié)方式須經(jīng)試驗(yàn)確定。由于沼液原料不同,置換量也需要現(xiàn)場試驗(yàn)后確定,一般數(shù)據(jù)為每天更換數(shù)量的1/20至1/30。排出系統(tǒng)外的培養(yǎng)液需經(jīng)過沉淀,以便在排出多余的培養(yǎng)液同時(shí),從系統(tǒng)中帶走可能存在的單質(zhì)硫等固體物質(zhì)。不同的沼氣液可能不相同,使用何種營養(yǎng)液,具體要求和數(shù)量盡量是在調(diào)試時(shí)解決這個(gè)問題。大致的數(shù)量是每天更換1至2立方米左右。
  5. The ideal operation mode is to change part of the medium every day. The source of culture medium can be adjusted by filtration and dilution after biogas slurry, and the adjustment mode must be determined by experiment. Due to the different raw materials of biogas slurry, the replacement amount also needs to be determined after field test, and the general data is 1 / 20 to 1 / 30 of the daily replacement quantity. The culture medium out of the system needs to be precipitated to remove the possible elemental sulfur and other solid substances from the system at the same time. Different biogas liquid may be different. The specific requirements and quantity of nutrient solution to be used should be solved during commissioning. The approximate quantity is about 1 to 2 cubic meters per day.
  6、排渣采用了管道泵排渣的形式,經(jīng)過過濾器以后把多余培養(yǎng)液送至污水處理車間。由此分析出,通常排放量與加入的培養(yǎng)液量相等。
  6. After passing through the filter, the excess culture liquid is sent to the sewage treatment workshop. From this analysis, the discharge amount is usually equal to the amount of culture medium added.
  本文由生物脫硫http://ttzdb.com廠家整理提供,相信大家都有所了解了,如您還有其他問題歡迎咨詢我們網(wǎng)站。
  In this paper, biological desulfurization is introduced http://ttzdb.com The factory arranges to provide, believed everybody has understood, if you have other questions, welcome to consult our website.

少妇高潮抽搐无码AV久久| 精品亚洲一区二区三区四区五区| 97人人模人人爽人人少妇| 亚洲AV无码一区二区三区系列| 人人爽人人爽人人片AV| 日本亚洲色大成网站WWW久久| 特级毛片WWW| 无码高潮少妇毛多水多水免费| 亚洲国产精品久久久久爰色欲| 亚洲午夜AV久久久精品影院色戒 | 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡 | 女人张开腿让男桶喷水高潮| 亚洲综合AV一区二区三区| 天天爱天天做天天爽| 性VODAFONEWIFI另类| 国产精品丝袜久久久久久不卡| 星空无限传媒一二三区小甜豆| 亚洲成熟丰满熟妇高潮XXXXX | 亚洲AV无码国产精品久久| 久久久久人妻一区精品色| 欧美丰满熟妇BBBBBB| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 激情五月色综合国产精品| 国产精品久久婷婷六月丁香| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 中国人妻被两个老外三P | 乔家的儿女电视剧全集免费播放 | 乱人伦XXXX国语对白| 国产精品无码一区二区三区| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡| 国产AV亚洲精品久久久久| 97AV| 中文字幕被公侵犯的漂亮人妻| 射精视频| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 色综合久久中文字幕无码| 99精品国产一区二区| 无套熟女AV呻吟在线观看| 天堂…中文在线最新版在线| 日本猛少妇色XXXXX猛叫| 精品一区二区三区在线视频|